American Regional English dictionary going online
By SCOTT BAUER Associated Press University of Wisconsin students and researchers set out in “word wagons” nearly 50 years ago to record the ways Americans
By SCOTT BAUER Associated Press University of Wisconsin students and researchers set out in “word wagons” nearly 50 years ago to record the ways Americans
The South American Phonological Inventory Database (SAPhon) is now available online in English (http://linguistics.berkeley.edu/~saphon/en/), Portuguese, and Spanish. The site is intended to be a shared
El Diccionario de términos médicos ha recibido por parte de la Fundación Lilly el Premio MEDES a la Mejor INICIATIVA que fomente el uso del idioma
One of our translators just came across a great resource for Wordfast users, it is the video learning center on the Wordfast website. It is a
The purpose of the European Migration Network (EMN)’s Glossary of terms relating to Asylum and Migration terms is inter alia to improve comparability between EU
Cross-Cultural Cognitive Interviewing: Seeking Comparability and Enhancing Understanding Field Methods, November 2011; vol. 23, 4: pp. 331–341., first published on October 9, 2011 By Gordon
para la alianza internacional de profesionales de la corrección en lengua española El pasado mes de septiembre, se celebró en Buenos Aires (Argentina) el I Congreso
Dictionary.com recently post an interesting article on Words and their addition into the dictionary.Here is the article: “The study of words is called lexicology—not to
In this post we would like to present etymonline.com, an online dictionary of etymologies.Etymologies are not definitions; they’re explanations of what our words meant and
A Word Game from Oxford Dictionaries.com website! Do you know your contronyms from your homonyms or your antonyms? Translators are often confronted to these words
This multilingual glossary on agriculture was compiled by the RUAF Foundation (an international network of resource centers on Urban Agriculture and Food Security) <a href=”http://www.youscribe.com/catalogue/dictionnaires-encyclopedies-annuaires/ressources-professionnelles/multilingual-glossary-on-agriculture-432347″
Do you still have queries regarding the latest changes of the Spanish Grammar? And your are not planning to get the 3800 pages printed version.
The ATA website provides a list of translation- and interpreting-related blogs. Blog Trekker Index A-C About Translation Alltop Linguistic News ALTATalk Blog Another Word Applied
The Macrothesaurus for Information Processing in the field of Economic and Social Development represents a continuation of the combined efforts of many organisations over a
The Macrothesaurus for Information Processing in the field of Economic and Social Development represents a continuation of the combined efforts of many organisations over a
Just a week to go before our Proz.com Webinar on Medical Translation. – only 6 Places left! Luciana Ramos will be conducting a webinar on
Search Engine Colossus is an international directory of Search Engines., giving you links to search engines from the USA, EU countries, Australia, Canada, China, India,
We came across yet another interesting blog entry. It is a glossary compiled by Zsolt Sesztak a professional English to Hungarian translator and it includes
The Oxford Textbook of Medicine is the foremost international textbook of medicine. Unrivalled in its coverage of the scientific aspects and clinical practice of internal
New Feature – Instant Spellchecking from ApSIC Xbench QA available for Spanish ApSIC have just released a set of ApSIC Xbench QA plug-ins to add
Google has released a massive, searchable database that will give linguists and historians a new tool for quantitatively understanding how language and culture have changed
We are currently in the process of gathering an amazing collection of glossaries (English / Spanish) from a wide range of sectors and we will
linguistlist.org I would like to share with you an interesting website for all linguists. It is called “The Linguist List” and its aim is